Identifier
MDA.MUS.00003.1
Structure
ExposiçõesStructure
Title
Knowledge Interactive Table
Mesa interativa Conhecimento
Description
Part 1 of the Cosmic Horizons exhibition installation, entitled "Knowledge," features an interactive table in a semi-ovoid shape, containing an informative text on the topic and a touch screen. The interactive exhibit presents concepts about science, time, calendars, astronomy, scientific practice, the scientific method, scientific revolution, microphysics, superfluidity, superconductivity, mesophysics, and macrophysics. The texts related to the content of the Interactive Knowledge Table can be found in the Additional Information > Text section.
Parte 1 da instalação expositiva Horizontes Cósmicos, intitulada "Conhecimento", apresenta uma mesa interativa em formato de meio ovóide, contendo um texto informativo sobre o tema e uma tela touch. O interativo apresenta conceitos sobre ciência, tempo, calendários, astronomia, prática científica, método científico, revolução científica, microfísica, superfluidez, supercondutividade, mesofísica e macrofísica. Os textos relacionados ao conteúdo da Mesa interativa Conhecimento encontram-se no campo Demais informações > Texto.
Collection
CosmosCollection
Co-author
Caption
Horizontes Cósmicos: Conhecimento. 2015. Técnica mista. 80 x Ø 130 cm. Cosmic Horizons: Knowledge. 2015. Mixed media. 80 x Ø 130 cm. Horizontes Cósmicos: Conocimiento. 2015. Técnica mixta. 80 x Ø 130 cm.
Accessibility
technique
dimension
80 x Ø 130 cm
fileExtension
resolution
1584 x 890p
fileSize
1,00 GB
duration
10min 39s
language
PortuguêsLanguage
InglêsLanguage
EspanholLanguage
researcher
relatedItem6
Text

KNOWLEDGE

"Modern science begins in the sixteenth century, with the revolutionary ideas and experiments of Galileo Galilei on the behavior of celestial bodies and the organization of the sky. Combining theory and observation, scientific practice investigates the composition and functioning of the most varied natural and human phenomena. This form of dialogue with the world ensures that new questions will always continue to emerge, challenging our curiosity and expanding our knowledge."

Image: One of the 66 antennas of the ALMA Project located in the Atacama Desert (Chile) and one of the largest radio telescopes ever built."

Right Wall:

Letters from an Astrophysicist

Neil deGrasse Tyson

The comic perspective shows Earth to be a mote, but a precious mote and, for the moment, the only home we have.

Left Wall:

Life Is Not Useful 

Ailton Krenak 

For the creation of the world was not an event such as the Big Bang, but rather something that takes place at every moment, here and now. 

(...) We are microcosms of the organism that is Earth, we just have to remember that.


CONHECIMENTO

"A ciência moderna se inicia no século XVI com as ideias e experimentos revolucionários de Galileu Galilei sobre o comportamento dos corpos e a organização do céu. Combinando teoria e observação, a prática científica procura investigar a composição e o funcionamento dos mais diversos fenômenos naturais e humanos. Esta forma de diálogo com o mundo assegura que novas perguntas continuarão sempre surgindo, desafiando nossa curiosidade e ampliando nosso conhecimento."

Imagem: Uma das 66 antenas do Projeto ALMA localizado no Planalto de Chajnator (Chile) e um dos maiores radiotelescópios já construídos.

Parede Direita:

Respostas de um astrofísico

Neil deGrasse Tyson

A perspectiva cósmica mostra que a Terra é um grão de poeira, mas um grão de poeira precioso e, no momento, a única casa que temos.

Parede Esquerda:

A vida não é útil 

Ailton Krenak 

Pois a criação do mundo não foi um evento como o Big Bang, mas é algo que acontece a cada momento, aqui e agora.

(...) Somos microcosmos do organismo Terra, só precisamos nos lembrar disso.

Video